Poslať priateľovi

Chemická výroba a farmácia

Operátor diaľkového riadenia chemickej výroby (okrem gumy, plastov a farmaceutickej výroby)

Operátor diaľkového riadenia chemickej výroby (okrem gumy, plastov a farmaceutickej výroby) diaľkovo riadi a kontroluje proces výroby prostredníctvom nástrojov procesného riadenia, ako je počítač alebo ovládací panel – velín. Zabezpečuje a koordinuje všetky aktivity a procesy súvisiace s výrobou (suroviny, údržba a pod.). Zodpovedá za dodržiavanie stanoveného postupu výroby podľa technologického reglementu. Vydáva pokyny na priamy zásah na strojno-technologickom zariadení pracovníkovi, ktorý na ňom vykonáva obsluhu.

Alternatívne názvy

  • Diaľkový riadič v chemickej výrobe
  • Riadič výroby - velinár
  • Operátor velína

Požadovaný stupeň vzdelania

  • Úplné stredné odborné vzdelanie

    Úplné stredné odborné vzdelanie (vyššie sekundárne) získa žiak úspešným absolvovaním posledného ročníka najmenej štvorročného a najviac päťročného vzdelávacieho programu odboru vzdelávania v strednej odbornej škole, ktorý sa ukončuje maturitnou skúškou; dokladom o získanom stupni vzdelania a zároveň o získanej kvalifikácii je vysvedčenie o maturitnej skúške; v študijných odboroch určených štátnym vzdelávacím programom môže byť dokladom o získanej kvalifikácii aj výučný list.

Užitočné odkazy

Voľné pracovné miesta

Aktuálne nie sú evidované.
1 Kvalifikácia

Kompetencie

Všeobecné spôsobilosti

Názov
Úroveň dôležitosti
Úroveň ovládania
Analyzovanie a riešenie problémov
Nutná
Pokročilá
  • rozpoznávanie kľúčových informácií medzi ostatnými
  • rozpoznávanie príčin problémov
Organizovanie a plánovanie práce
Nutná
Pokročilá
  • plánovanie kapacít a harmonogramov na dosiahnutie cieľov
  • tvorba alternatívnych plánov zohľadňujúcich rôzne vonkajšie vplyvy
  • realistická definícia úloh, stanovenie ich priorít a pridelenie zdrojov
Rozhodovanie
Nutná
Pokročilá
  • posudzovanie kladov a záporov možných riešení, návrhov a nápadov (kritické posudzovanie)
  • rozhodnosť (prijatie zodpovednosti za prípadné riziká)
Samostatnosť
Nutná
Pokročilá
  • schopnosť samostatného organizovania činností nielen sebe ale aj okoliu, samostatné kombinovanie a riešenie situácií, vlastnosť byť vykonávaný bez cudzej pomoci
Technická gramotnosť
Nutná
Pokročilá
  • priestorová predstavivosť zložitejších predmetov, zariadení a stavieb
  • sledovanie viacerých parametrov zložitejších technických procesov naraz
  • rozpoznávanie princípov a funkcií technických zariadení
Digitálna gramotnosť (počítačové spôsobilosti)
Nutná
Elementárna
  • základné využívanie výpočtovej a komunikačnej techniky v rámci jednoduchých používateľských aplikácií a pri bežných kancelárskych prácach (napr. tlač dokumentov, základné práce so súbormi, adresármi, textami, tabuľkami, elektronická pošta, obsluha telefónu, faxu, prepájanie hovorov a pod.)
Informačná gramotnosť
Nutná
Elementárna
  • vyhotovenie záznamov z rokovania, zatrieďovanie údajov z rôznych podkladov k zodpovedajúcim položkám
  • triedenie údajov podľa relevantných kritérií
  • spracovanie informácií používateľským softvérom
Komunikácia (jednanie s ľuďmi)
Nutná
Elementárna
  • sústredené počúvanie a pochopenie podstaty oznámenia
  • zrozumiteľné verbálne formulovanie podstaty oznámenia
  • rokovanie s druhými s dôstojnosťou a rešpektom
  • pochopenie potrieb partnera (zákazníka)
Matematická gramotnosť
Nutná
Elementárna
  • uskutočňovanie základných numerických operácií s jednotlivými údajmi
  • počítanie a manipulácia s hotovými peniazmi
  • používanie a prevádzanie merných jednotiek
Osobnostný rozvoj
Nutná
Elementárna
  • aktívna ochota vzdelávať sa
Pružnosť v myslení (adaptabilita, flexibilita, improvizačné spôsobilosti)
Nutná
Elementárna
  • adaptabilita na zmeny v pracovných prostriedkoch a pracovných metódach
  • adaptabilita na zmeny v používateľskom softvéri
  • adaptabilita na zmeny v pracovnom kolektíve a v interpersonálnych prístupoch
  • adaptabilita na zmeny v legislatíve, normách a štandardoch (vrátane kvality životného prostredia)
Tímová práca
Nutná
Elementárna
  • porozumenie a práca v dynamike tímu
  • rozpoznávanie a rešpektovanie ľudskej rozdielnosti, individuálnosti a perspektívy
  • zdieľanie nových informácií, znalostí a poznatkov so svojimi kolegami
Vedenie ľudí
Nutná
Elementárna
  • formovanie cieľov
  • identifikovanie ľudí vhodných na určité úlohy
  • rozdeľovanie a zadávanie úloh jednotlivým pracovníkom
  • hodnotenie výkonu podriadených
  • (neformálne) prevzatie zodpovednosti za výsledky podriadených
Pružnosť v myslení (adaptabilita, flexibilita, improvizačné spôsobilosti)
Výhodná
Pokročilá
  • adaptabilita na zásadné zmeny v pracovných prostriedkoch, pracovných metódach a interpersonálnych prístupoch
  • čiastková improvizácia pri kolapse naplánovaných postupov
Environmentálna (prírodovedná) gramotnosť
Výhodná
Elementárna
  • základné osvojenie si poznatkov a zručností v oblastiach získavania informácií, výskumu, kritického myslenia, riešenia problémov a rozhodovania v oblasti životného prostredia
Kultivovaný slovný prejav, schopnosť vyjadrovania sa
Výhodná
Elementárna
  • slovné vyjadrenie pochopených informácií prezentovaných v rôznych formátoch (napr. grafy, diagramy, schémy)
  • zdieľanie informácií v telekomunikačných zariadeniach (napr. telefón, videofón)
  • ovládanie slovenskej gramatiky a štylistiky v slovnom prejave
Manuálna zručnosť
Výhodná
Elementárna
  • vykonávanie a zladenie jednoduchších motorických, resp. pohybových operácií
  • koordinácia pohybov, správna intenzita vykonávania pracovných úkonov
Tvorivosť (kreativita)
Výhodná
Elementárna
  • zdokonaľovanie už existujúcich postupov a riešení
  • premýšľanie o svojej práci, hľadanie spôsobov na zvýšenie produktivity a kvality

Odborné vedomosti

Názov
Úroveň dôležitosti
EKR
Anorganická chémia
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú faktické a teoretické vedomosti v širokých súvislostiach v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Chemické technológie, druhy strojov, zariadení a surovín
Nutná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú vedomosti faktov, zásad, procesov a všeobecných pojmov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Organická chémia
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú faktické a teoretické vedomosti v širokých súvislostiach v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Zásady a postupy zaobchádzania s chemickými látkami a zmesami
Nutná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú vedomosti faktov, zásad, procesov a všeobecných pojmov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Zásady a postupy zaobchádzania s nebezpečnými chemikáliami
Nutná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú vedomosti faktov, zásad, procesov a všeobecných pojmov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Fyzikálna chémia
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú vedomosti faktov, zásad, procesov a všeobecných pojmov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Systémy, normy a štandardy kvality v chemickej výrobe
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú vedomosti faktov, zásad, procesov a všeobecných pojmov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Technológia anorganických výrob
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú vedomosti faktov, zásad, procesov a všeobecných pojmov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Technológia organických výrob
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú vedomosti faktov, zásad, procesov a všeobecných pojmov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Základy koncových technológií na ochranu životného prostredia
Výhodná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú faktické a teoretické vedomosti v širokých súvislostiach v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Odborné zručnosti

Názov
Úroveň dôležitosti
EKR
Obsluha a nastavovanie chemických aparatúr, zariadení a laboratórnej techniky v rôznych odvetviach chemickej výroby a pri chemickej analýze
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na riešenie špecifických problémov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Orientácia v normách, technických podkladoch a prevádzkovej dokumentácii na obsluhu a riadenie technologických procesov
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na riešenie špecifických problémov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Posudzovanie hodnôt a parametrov pri obsluhe a riadení technologických procesov, výstupná kontrola a vyhodnocovanie porúch
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na riešenie špecifických problémov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Príprava a vzorkovanie chemických látok, roztokov, činidiel a surovín v chemickom laboratóriu
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na riešenie špecifických problémov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Riadenie ovládacích panelov diaľkovo riadených chemických procesov
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na riešenie špecifických problémov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Vedenie a evidencia technickej a prevádzkovej dokumentácie
Nutná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na splnenie úloh a riešenie problémov na základe vybraných a aplikovaných základných metód, nástrojov, materiálov a informácií.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Voľba technologických podmienok a parametrov na obsluhu a riadenie technologických procesov vo výrobe chemických produktov
Nutná
4

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 4 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na riešenie špecifických problémov v oblasti práce alebo štúdia.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Úplné stredné odborné alebo všeobecné vzdelanie = úroveň 4

Obsluha chemického technologického zariadenia na spracovania kalov po elektrolýze striebra tavením a elektrolytickým lúhovaním, vrátane separácie zlata od striebra
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na splnenie úloh a riešenie problémov na základe vybraných a aplikovaných základných metód, nástrojov, materiálov a informácií.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Obsluha chemického technologického zariadenia pri výrobe platiny, india, paládia a ostatných platinových kovov lúhovaním a žíhaním v muflových peciach
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na splnenie úloh a riešenie problémov na základe vybraných a aplikovaných základných metód, nástrojov, materiálov a informácií.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Obsluha strojov a zariadení vo výrobe čistiacich a špeciálnych chemikálií chemickými syntézami
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na splnenie úloh a riešenie problémov na základe vybraných a aplikovaných základných metód, nástrojov, materiálov a informácií.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Obsluha technologických zariadení jednotlivých chemických výrobných procesov (tavenia, katalytickej hydrogenácie, destilácie, nitrácie, filtrácie, izomerácie a pod.)
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na splnenie úloh a riešenie problémov na základe vybraných a aplikovaných základných metód, nástrojov, materiálov a informácií.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Obsluha technologických zariadení na prečerpávanie chemických kvapalných látok, nastavovanie potrubných ciest s členitým rozvodom
Výhodná
3

Výsledky vzdelávania zodpovedajúce úrovni 3 sú rozsah kognitívnych a praktických zručností požadovaných na splnenie úloh a riešenie problémov na základe vybraných a aplikovaných základných metód, nástrojov, materiálov a informácií.

Prepojenie stupňa vzdelania s Európskym kvalifikačným rámcom (EKR):
Stredné odborné vzdelanie = úroveň 3

Školy

Optimálne školské vzdelanie

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemik operátor

2860K00 chemik operátor - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou, pri ktorom žiaci získali aj výučný list)

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemický priemysel - chemicko-technologické procesy

2856K01 chemický priemysel - chemicko-technologické procesy - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou, pri ktorom žiaci získali aj výučný list)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2856K01 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemik operátor

2860N00 chemik operátor - Pomaturitné kvalifikačné štúdium a pomaturitné inovačné štúdium, pomaturitné zdokonaľovacie štúdium

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2860N00 žiadna škola.

Alternatívne vzdelávacie cesty

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemický a farmaceutický priemysel

2890L00 chemický a farmaceutický priemysel - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou pre absolventov učebných odborov)

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická technológia

2851M00 chemická technológia - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2851M00 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická technológia - chemická technológia

2851M01 chemická technológia - chemická technológia - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2851M01 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická technológia - technológia polymérov

2851M02 chemická technológia - technológia polymérov - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2851M02 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická technológia - sanácia životného prostredia

2851M03 chemická technológia - sanácia životného prostredia - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2851M03 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická technológia - výroba čistých a špeciálnych chemikálií

2851M04 chemická technológia - výroba čistých a špeciálnych chemikálií - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2851M04 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická technológia - chémia liečív

2851M05 chemická technológia - chémia liečív - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2851M05 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická technológia - technológia tukov a kozmetiky

2851M06 chemická technológia - technológia tukov a kozmetiky - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2851M06 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemický priemysel

2856K00 chemický priemysel - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou, pri ktorom žiaci získali aj výučný list)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2856K00 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemický priemysel - chemicko-technologické procesy

2856K01 chemický priemysel - chemicko-technologické procesy - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou, pri ktorom žiaci získali aj výučný list)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2856K01 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemický priemysel - farmaceutická výroba

2856K02 chemický priemysel - farmaceutická výroba - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou, pri ktorom žiaci získali aj výučný list)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2856K02 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemický priemysel - ochrana a tvorba životného prostredia

2856K04 chemický priemysel - ochrana a tvorba životného prostredia - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou, pri ktorom žiaci získali aj výučný list)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2856K04 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická výroba

2885M00 chemická výroba - Stredná odborná škola (vzdelávací program ukončený maturitou)

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2885M00 žiadna škola.

Úplné stredné odborné vzdelanie v odbore chemická výroba

2885N00 chemická výroba - Pomaturitné kvalifikačné štúdium a pomaturitné inovačné štúdium, pomaturitné zdokonaľovacie štúdium

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2885N00 žiadna škola.

Stredné odborné vzdelanie v odbore chemik

2889H00 chemik - Stredoškolský nematuritný vzdelávací program, pri ktorom žiaci získali výučný list

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2889H00 žiadna škola.

Stredné odborné vzdelanie v odbore chemik - chemickotechnologické procesy

2889H01 chemik - chemickotechnologické procesy - Stredoškolský nematuritný vzdelávací program, pri ktorom žiaci získali výučný list

Informácie o odbore

V prebiehajúcom školskom roku neponúka vybraný odbor: 2889H01 žiadna škola.

Načítať ďalšie odbory...

Odporúčané kurzy

Zamestnaniu neboli priradené žiadne kurzy. Úplný zoznam kurzov nájdete na stránke databazakurzov.sk. Aktuálnu databázu akreditovaných vzdelávacích programov nájdete na stránke Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky.

Odborná prax

Na výkon tohto zamestnania sa odporúča odborná prax:

aspoň 3 roky
2 Osobnostné predpoklady
Názov
Úroveň
Pozornosť
bežná

Bežná úroveň pozornosti umožňuje dostatočne sa sústrediť na vykonávanú činnosť.

Pamäť
bežná

Bežná úroveň pamäti umožňuje uchovávať informácie na primeraný čas.

Praktické myslenie
bežná

Bežná úroveň praktického myslenia umožňuje využiť teoretické vedomosti v každodennej praxi.

Precíznosť (presnosť)
bežná

Bežná úroveň precíznosti umožňuje venovať pozornosť detailom v primeranej miere.

Spoľahlivosť
bežná

Bežná úroveň spoľahlivosti umožňuje plniť záväzky a preberať zodpovednosť.

Predstavivosť
bežná

Bežná úroveň predstavivosti umožňuje vybaviť si v mysli potrebné objekty a javy bez reálnej predlohy.

Technický talent
bežná

Bežná úroveň technického talentu umožňuje úspešne riešiť každodenné technické problémy.

Osobnostný typ

Prakticko-technický typ
Opis
Prakticko-technický typ

Jedinci tohto osobnostného typu sú fyzicky zdatní, preferujú prevažne praktické činnosti (fyzickú prácu pred duševnou), ako je napr. práca pri stroji alebo na stavbe, sú viac športovo založení ako zástupcovia ostatných skupín. Na druhej strane sú menej aktívni v sociálnej oblasti a „spoločensky“ menej obratní. Radšej pracujú s konkrétnymi predmetmi, vecami, materiálmi ako s myšlienkami, dokumentáciou či s ľuďmi. Nové zručnosti a schopnosti si osvojujú prostredníctvom praktických činností, ktoré majú konkrétny cieľ, rovnako ako aj hmatateľný produkt alebo výsledok.

OSOBNOSTNÁ CHARAKTERISTIKA: jednotlivci s touto osobnostnou orientáciou sú menej spoločenskí, skôr málovravní s tendenciou k introverzii, mužní, prispôsobiví, úprimní, nefalšovaní, materialistickí, prirodzení, vytrvalí, aktívni a emocionálne stabilní.

TYPICKÉ ZAMESTNANIA: elektromechanici, strojní mechanici, technici, veterinári, záhradníci, inštalatéri, kuchári, murári, tesári, lesníci, vodiči, požiarnici a pod.

HOBBY: stavanie modelov, opracovávanie dreva, poľovanie, rybolov, pestovanie kvetov, športovanie, trénovanie športovcov, opravovanie áut a pod.

3 Zdravotné obmedzenia

Choroby vylučujúce výkon zamestnania

Závažné duševné poruchy, ťažké poruchy správania
slovník
Závažné duševné poruchy, ťažké poruchy správania

Mnohé ochorenia psychiky znemožňujú vykonávať niektoré zamestnania,, a to napr.: schizofrénia (rozdvojenie osobnosti); ťažké depresie alebo bipolárna schizoafektívna porucha (striedanie mánie a depresie); poruchy osobnosti (napr. hysterická porucha) a pod. Niektoré vedú k úplnej invalidite a zaradenie do práce je možné len v tzv. „chránenej dielni“ (zväčša manuálne práce),iné len obmedzujú výber povolania, napr. letec alebo kriminalista, (t.j. povolania, ktoré vyžadujú absolvovanie psychotestov).

Individuálny prístup si vyžaduje úzku spoluprácu s psychiatrom a zamestnávateľom, aby sa predišlo zhoršeniu choroby alebo ohrozeniu postihnutého, resp. jeho okolia.

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. choroby:
F00; F02; F04; F06; F20; F22; F33; F72; F73.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Choroby obmedzujúce výkon zamestnania

Duševné poruchy
slovník
Duševné poruchy

Ide o poruchy psychických funkcií (myslenia, citového prežívania, správania), ktoré zahŕňajú rôzne duševné choroby, ako napr.: psychózy – schizofrénia (tzv. rozdvojenie osobnosti); poruchy nálady (depresia, maniodepresívna psychóza); mentálne poruchy (mentálna retardácia, demencia); Alzheimerova choroba; poruchy osobnosti (psychopatie, neurotické a stresové poruchy a pod.).

V závislosti od typu a závažnosti ochorenia (posúdeného psychiatrom) môžu viesťk čiastočnému alebo úplnému obmedzeniu pracovnej schopnosti, zaradeniu do práce v tzv. „chránenej dielni“, znemožneniu vykonávať niektoré povolania až k úplnej invalidite. Nevhodné sú napr. práce spojené s duševnou záťažou alebo vyššou zodpovednosťou, prípadne práce so zvýšenou možnosťou ohrozenia seba a okolia.

Individuálny prístup si vyžaduje úzku spoluprácu posudzujúceho lekára s psychiatrom a zamestnávateľom, aby sa predišlo zhoršeniu choroby alebo ohrozeniu postihnutého, resp. jeho okolia prejavmi choroby.

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. choroby:
F32; F34; F41; F42; F48; F62; F63; F68; F70-F71; F79; F90; G09; R41; R45.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Závažné psychosomatické choroby
slovník
Závažné psychosomatické choroby

Sú v užšom zmysle slova choroby, pri ktorých sú ťažkosti a funkčné zmeny telových orgánov podmienené psychickým stavom. Môžu sa vyskytovať ako prejavy v oblasti obehovej sústavy (búšenie srdca; pichavé bolesti na srdci; pocit nedostatku vzduchu) a tráviacej sústavy (pocit plnosti žalúdka; kŕčovité bolesti brucha; pocit na vracanie; hnačky alebo zápcha). Tieto ochorenia môžu obmedzovať schopnosť práce v zamestnaniach s výrazným psychickým stresom.

Individuálny prístup pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti zamestnanca si vyžaduje úzku spoluprácu s psychiatrom a zamestnávateľom, aby sa predišlo zhoršeniu choroby alebo ohrozeniu chorého, resp. jeho okolia.

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. chorobu:
F45.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Závažné endokrinné choroby (choroby štítnej žľazy, diabetes mellitus a ostatných endokrinných žliaz)
slovník
Závažné endokrinné choroby (choroby štítnej žľazy, diabetes mellitus a ostatných endokrinných žliaz)

Zaraďujeme sem predovšetkým zápaly štítnej žľazy – thyreoiditis (častý výskyt bolesti na prednej strane krku a pri prehĺtaní); zníženú funkciu štítnej žľazy – hypotyreózu (zimomravosť, unaviteľnosť, spavosť, svalová slabosť, úporná zápcha); zvýšenú funkciu štítnej žľazy – hypertyreózu (nervozita, zvýšená dráždivosť, neschopnosť sústrediť sa). Diabetes mellitus (cukrovka) je charakterizovaná zvýšenou hladinou cukru v krvi (glykémiou) a v moči (glykozúriou) následkom nedostatočnej vnútornej produkcie inzulínu. Najskôr sa prejavuje zvýšeným smädom a častým močením.

Pri dobre liečbou kontrolovaných uvedených chorobách a pri ostatných chorobách endokrinných žliaz (napr. hyper- alebo hypoparathyreóze – zvýšenej funkcii prištítnych teliesok alebo pri poruchách tvorby pohlavných hormónov) – posudzuje individuálne obmedzenie spôsobilosti lekár vykonávajúci lekársku preventívnu prehliadku vo vzťahu k práci (napr. pri vylúčení prác v nadmerne chladnom alebo teplom prostredí a pri vylúčení prác s nadmerným energetickým výdajom).

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. choroby: E02; E03; E05; E06; E10.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Závažné choroby mozgu a/alebo periférneho nervového systému
slovník
Závažné choroby mozgu a/alebo periférneho nervového systému

Ide o ochorenia centrálneho nervového systému (napr. cievna mozgová príhoda; mozgová obrna), ako aj periférneho nervového systému (napr. neuritídy – zápaly nervov), ktoré môžu viesť k poruchám motoriky horných a dolných končatín alebo k poruchám duševných funkcií.

V závislosti od klinickej závažnosti, individuálne posúdenej lekárom – špecialistom (neurológ) sa spájajú s úplne alebo čiastočne zníženou pracovnou schopnosťou, obmedzením prác vo vynútených polohách a vyžadujúcich manuálnu zručnosť, ako aj s obmedzením výberu povolaní vyžadujúcich jemnú motoriku alebo koordináciu pohybov, prípadne až s úplnou invaliditou.

Mieru čiastočného obmedzenia konkrétnej práce posúdi lekár využívajúci aj poznatky o nárokoch konkrétnej práce na aktuálny zdravotný stav posudzovaného.

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. choroby: G09; G20; G21; G30; G35; G40; G45; G46; G55; G56; G57; G70.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Ťažké a prognosticky nepriaznivé choroby obehovej sústavy
slovník
Ťažké a prognosticky nepriaznivé choroby obehovej sústavy

Patria k nim ťažké priebehy chorôb, ako sú: ischemické choroby srdca (angina pectoris; záchvatovité bolesti z nedokrvenia srdcového svalu; srdcový infarkt; vleklá srdcová nedostatočnosť); embólie do pľúc; embólie do periférneho cievneho systému; ischémia (nedostatočné okysličenie mozgu, iných vnútorných orgánov a končatín); hypertenzia (choroba z vysokého krvného tlaku). Po konzultácii so špecializovanými lekármi (kardiológ, angiológ, internista) posudzujúci lekár rozhodne o možnosti vykonávania práce nezaťažujúcej neprimerane poškodený obehový systém.

Je vylúčené vykonávanie práce aj s mierne zvýšenými nárokmi na spotrebu kyslíka (fyzická práca), ako aj práce stresujúceho charakteru (psychicky náročné práce) alebo práce, pri ktorých môže postihnutý zamestnanec ohroziť seba, resp. iných. Práce fyzicky a psychicky menej náročné môže človek vykonávať na základe rozhodnutia vyšetrujúceho a posudzujúceho lekára o miere obmedzeniavykonávania konkrétnej činnosti (v súvislosti s výsledkami zdravotného posúdenia konkrétnych negatívnych vplyvov práce a pracovného prostredia, ako aj stanoveného zdravotného dohľadu).

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. choroby:I05; I10; I11; I21; I25; I26; I31; I41; I42; I50; I61; I63.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Prognosticky závažné poruchy zraku
slovník
Prognosticky závažné poruchy zraku

Patria sem vrodené ale aj získané ochorenia vedúce, aj napriek liečbe, k postupnému vážnemu poškodeniu zraku (poškodenie sietnice pri cukrovke; alebo opakované odtrhnutia sietnice; niektoré formy zeleného zákalu a ďalšie).

Pri týchto ochoreniach sú niektoré zamestnania nevhodné, pretože môžu urýchliť zhoršovanie ochorenia. Posudzovanie spôsobilosti alebo obmedzenia vykonávania danej práce závisí od druhu a stupňa poškodenia zraku a od nárokov konkrétnej práce na požadované zrakové funkcie, napr. práca rušňovodiča; vlakového a leteckého dispečera; hodinára; jemného mechanika; kontrolóra výrobných procesov a výrobkov; práca pri obsluhe riadiacich centier; žeriavnika; viazača žeriavových bremien, vodiča stavebných a banských strojov; obsluha tlakových nádob; práca s výbušninami; vedenie motorových vozidiel nákladnej, hromadnej dopravy, vozidiel s výstražnými znameniami, trolejbusov a električiek. Dôležitým faktorom je aj možnosť negatívneho spolupôsobenia faktorov práce na zhoršení stupňa poškodenia zraku (napr. práca so zobrazovacou jednotkou viac ako polovicu pracovnej doby; práca s laserom; práca zvárača a pod.).

Vhodnosť pracovného zaradenia posúdi vyšetrujúci lekár vykonávajúci preventívnu prehliadku zamestnanca s prihliadnutím na konkrétnu expozíciu (vystavenie) zamestnanca škodlivým faktorom pri práci, resp. s prihliadnutím na zvýšenú zrakovú záťaž pri práci.

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. choroby:
H10; H16-H18; H25-H28; H30-H35; H40; H42; H53; H54.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Záchvatové a kolapsové stavy
slovník
Záchvatové a kolapsové stavy

Najčastejším ochorením tohto typu, ktoré vedie k obmedzeniu vo výbere zamestnania, je epilepsia (padúcnica), ktorá sa prejavuje náhlymi kŕčmi svalstva celého tela. Kolapsové stavy (odpadnutie, prechodná strata vedomia) z inej príčiny (znížený prietok krvi mozgom) môžu vznikať pri práci (napr. pri niektorých vážnych náhlych poruchách srdcového rytmu – nepravidelnej činnosti, príliš vysokej alebo pomalej srdcovej frekvencii) alebo pri náhlej nedostatočnej výkonnosti srdcového svalu (pri vážnych srdcových chorobách rôzneho pôvodu). Kolapsový stav môže sprevádzať komplikácia chorôb, ako je krvácanie, alebo môže byť prejavom straty vody z organizmu nadmerným potením sa (napr. pri prácach vykonávaných pri vysokých teplotách, alebo napr. pri presune krvi do dolnej polovice tela po dlhom státí na mieste).

Vhodnosť pracovného zaradenia posúdi vyšetrujúci lekár vykonávajúci preventívnu prehliadku zamestnanca s prihliadnutím na konkrétnu expozíciu (vystavenie) zamestnanca škodlivým faktorom pri práci, resp. na základe vylúčenia možnosti poškodenia seba a iných pri práci.

Podľa Medzinárodnej klasifikácie chorôb (MKCH – 10) sem môžeme zaradiť napr. choroby:
E16; G40; G41; G43; G45; I11; I20; I26; I44; I46; I47; I49; I74; J46; R55; R56; R57.

Medzinárodnú klasifikáciu chorôb (MKCH – 10) si môžete pozrieť tu.

Poznámka: Presné posúdenie zdravotného stavu s následným odporučením alebo neodporučením výkonu tohto zamestnania je možné iba po konzultácii s lekárom.
4 Mzdy v regiónoch
Údaje o hrubých mesačných mzdách za 1. štvrťrok 2019 sú zo zdrojov MPSVR SR - štvrťročný výkaz o cene práce ISCP (MPSVR SR) 1-04. Informácie o mzdách sú uvedené, iba ak sú vypočítané aspoň za päťdesiatich zamestnancov pracujúcich v aspoň piatich organizáciách. „Medián“ je hodnota mzdy rozdeľujúca zamestnancov na dve polovice. 50 % zamestnancov poberá mzdu nižšiu ako je hodnota mediánu a naopak. „Mzda od“ je hodnota prvého kvartilu (Q1) miezd. 25 % zamestnancov poberá mzdu nižšiu ako je táto hodnota. Zvyšných 75 % zamestnancov poberá mzdu vyššiu. „Mzda do“ je hodnota tretieho kvartilu (Q3) miezd. 75 % zamestnancov poberá mzdu nižšiu ako je táto hodnota. Zvyšných 25 % zamestnancov poberá mzdu vyššiu.
Slovenská republika
Mzda od: 1161 €
Medián: 1295 €
Mzda do: 1469 €
5 Doplňujúce informácie

Pracovné podmienky

Názov
Úroveň
Psychická pracovná záťaž
čiastočná

Práca, ktorá predstavuje zvýšenú psychickú záťaž, ale nie je zaradená medzi rizikové práce.

Záťaž chemickými faktormi
čiastočná

Hodnoty chemických faktorov v pracovnom prostredí sú zvýšené, neprekračujú však najvyššie prípustný expozičný limit.

Zraková záťaž
čiastočná

Zvýšené nároky na zrak.

Práca v uzavretom alebo polouzavretom priestore
-

Pri výkone práce je potrebné počítať aj s ďalšími podmienkami.

Podrobnosti o faktoroch práce a pracovného prostredia podľa zaradenia prác do kategórií si môžete pozrieť tu.

Charakter práce

Charakter činností
Montážne práce a obsluha strojov
Vedenie podriadených pracovníkov
Bez vedenia
Zodpovednosť za výsledky a hodnoty
Nízka zodpovednosť, prípadné straty sú malé alebo ľahko odstrániteľné (nahraditeľné)
6 Klasifikácie
ISCO-08
8131 Operátori zariadení na výrobu chemických výrobkov (okrem gumy a plastov)
SK ISCO-08
8131002 Operátor diaľkového riadenia chemickej výroby (okrem gumy, plastov a farmaceutickej výroby)
ESCO
dispečer riadiaceho centra v chemickej prevádzke/dispečerka riadiaceho centra v chemickej prevádzke

dispečer riadiaceho centra v chemickej prevádzke/dispečerka riadiaceho centra v chemickej prevádzke

Sekcia SK NACE Rev. 2
C Priemyselná výroba

Táto sekcia zahŕňa fyzikálnu alebo chemickú transformáciu materiálov, látok alebo komponentov na nové produkty, aj keď táto definícia nemusí byť jediné univerzálne kritérium na definovanie priemyselnej výroby. Transformované materiály, látky, alebo komponenty predstavujú surové materiály, ktoré môžu byť produktom poľnohospodárstva, lesníctva, rybolovu, ťažby alebo dobývania ako aj produktom ostatných priemyselných činnosti. Podstatná úprava, oprava alebo rekonštrukcia tovaru je všeobecne považovaná za priemyselnú výrobu.

Produkcia priemyselnej výroby môže byť v istom zmysle ukončená, ak sú výrobky pripravené na použitie alebo spotrebu alebo môže byť nedokončená v zmysle vstupu na následné spracovanie. Napríklad rafinácia hliníka je vstupom použitým na primárnu produkciu hliníka; primárny hliník je vstupom na ťahanie hliníkových drôtov a hliníkové drôty sú vstupom pre výrobu fabrikovaných drôtených produktov.

Priemyselná výroba špecializovaných komponentov a ich častí, príslušenstva a prídavných zariadení, strojov a prístrojov je vo všeobecnosti klasifikovaná v rovnakej triede ako priemyselná výroba strojov a prístrojov, pre ktoré sú časti a príslušenstvo určené. Priemyselná výroba nešpecializovaných komponentov a častí strojov a zariadení, napr. motorov, piest, elektrických motorov, elektrickej montáže, ventilov, náčinia, valčekových ložísk je klasifikovaná v príslušných triedach priemyselnej výroby bez ohľadu na stroje a zariadenia, v ktorých bude použitá. Avšak výroba špecializovaných komponentov a príslušenstva formovaním alebo vytláčaním plastových materiálov je zahrnutá v skupine 22.2.

Montáž jednotlivých častí vyrábaných produktov je považovaná za priemyselnú výrobu. Zahŕňa montáž vyrábaných produktov vo vlastnej réžii alebo kupovaných komponentov. Viac informácií nájdete vo vysvetlivkách Štatistického úradu SR.

Divízia SK NACE Rev. 2
20 Výroba chemikálií a chemických produktov

Táto divízia zahŕňa transformáciu organických a anorganických surových materiálov chemickým procesom a tvorbu produktov. Rozlišuje výrobu základných chemikálií, ktoré tvoria prvú priemyselnú skupinu od výroby medziproduktov a konečných produktov vyrábaných ďalším spracovaním základných chemikálií, ktoré tvoria ostatné priemyselné triedy.

Európsky kvalifikačný rámec
Úroveň 4
ISCED
354

Sufficient for level completion, with direct access to tertiary education

pracujem
pracujem Prebieha vyhľadávanie, prosím, čakajte...
ISTP

Prebieha vyhľadávanie, prosím, čakajte...

Pomocník

Máte otázky?
Vitajte v ISTP

Váš Internetový Sprievodca Trhom Práce

Na základe rozhodnutia o vyradení z evidencie uchádzačov o zamestnanie na úrade PSVR si, prosím, upravte registračné údaje.

Dobrovoľne nezamestnaný

Chcem pracovať

Potvrdenie

Vykonať požadovanú akciu?

Áno Nie