Potvrdenia z krajín EÚ možno Sociálnej poisťovni predložiť v origináli

Spravodajstvo
Bratislava 7. novembra (TASR) - Ak poistenec Sociálnej poisťovne (SP), ktorý časť svojho pracovného alebo súkromného života prežil, respektíve spojil s niektorou inou členskou krajinou EÚ alebo krajinou, na ktorú sa vzťahujú koordinačné nariadenia EÚ, musí pri vybavovaní svojej záležitosti predložiť určité dokumenty zo zahraničia. Ide napríklad o potvrdenie o narodení dieťaťa, potvrdenie o žití, potvrdenie o dočasnej pracovnej neschopnosti a podobne.
      
Ako informuje SP, vystačí si pritom s ich originálnou verziou, úradný preklad nie je potrebný, ak je daný dokument v jednom z úradných jazykov krajiny EÚ, v ktorej ho vystavili, alebo ak je v niektorom inom neúradnom jazyku, ktorý daná krajina uznáva.
      
Takéto zjednodušenie vyplýva z pravidiel EÚ týkajúcich sa úradne osvedčených listín. Tieto pravidlá verejným orgánom, teda aj SP, stanovujú pokyny, ktorými sa musia riadiť pri vybavovaní vybraných dokumentov vydaných v inej krajine EÚ. Podľa nich pri predkladaní dokumentu, originálu alebo jeho overenej kópie, ktorý vydali orgány v jednej krajine EÚ, musia orgány v inej krajine EÚ uznať predložený doklad ako autentický, a to bez tzv. apostily, ktorou sa potvrdzuje jeho pravosť.
Zdroj: TASR   Foto: Shutterstock

"Všetky práva vyhradené. Publikovanie alebo ďalšie šírenie správ a fotografií zo zdrojov TASR je bez predchádzajúceho písomného súhlasu TASR porušením autorského zákona."

Mohlo by vás zaujímať:

Poslať priateľovi
pracujem
pracujem Prebieha vyhľadávanie, prosím, čakajte...
ISTP

Prebieha vyhľadávanie, prosím, čakajte...

Pomocník

Máte otázky?
Vitajte v ISTP

Váš Internetový Sprievodca Trhom Práce

Na základe rozhodnutia o vyradení z evidencie uchádzačov o zamestnanie na úrade PSVR si, prosím, upravte registračné údaje.

Dobrovoľne nezamestnaný

Chcem pracovať

Potvrdenie

Vykonať požadovanú akciu?

Áno Nie