Výstava v Univerzitnej knižnici predstavuje naše literárne aktivity s Maďarskom

Spravodajstvo
Bratislava 5. augusta (TASR) - Aktívny kultúrny dialóg medzi dvoma členskými krajinami v období predsedníctva SR v Rade Európskej únie prezentuje výstava Z oboch strán Dunaja. Koná sa pod záštitou ministra kultúry SR Mareka Maďariča a oddnes je verejnosti voľne prístupná vo Výstavnej sále Univerzitnej knižnice v Bratislave (UKB).

Podľa generálnej riaditeľky UKB Silvie Stasselovej knižná expozícia predstavuje výber zo slovensko-maďarskej a maďarsko-slovenskej prekladovej literatúry a je dôkazom multikultúrnej spolupráce autorov a prekladateľov z krajín na oboch brehoch Dunaja. Mala premiéru na aprílovom 23. Medzinárodnom knižnom veľtrhu v Budapešti, kde SR bola čestným hosťom podujatia. Pri tejto príležitosti usporiadalo Literárne informačné centrum, UKB, Katedra maďarského jazyka a literatúry Filozofickej fakulty Univerzity Komenského (FF UK) v Bratislave premiéru výstavy v Széchényiho národnej knižnici v Budapešti.

Slovenské hosťovanie v Budapešti sa uskutočnilo pod heslom Dobré knihy robia dobrých susedov. Vďaka finančnej podpore Ministerstva kultúry SR vyšlo pri tejto príležitosti v maďarskom jazyku rekordných 40 diel slovenských autorov. Jeden z najväčších sviatkov slovenskej literatúry sa uskutočnil za štátnej podpory a prostredníctvom programu SLOLIA určenému na podporu prekladov literárnych diel slovenských autorov do cudzích jazykov.

História je zrkadlom stáročia sa formujúcich slovensko-maďarských a maďarsko-slovenských politických, kultúrnych a etnických vzťahov, ktoré mali veľký vplyv na spolunažívanie oboch národov. Aj napriek historickým turbulenciám kultúrne aktivity medzi oboma národmi ponúkali vždy priestor na lepšie vzájomné poznávanie, porozumenie a spoluprácu. Výstava je dôkazom o existencii a intenzite stredoeurópskej literárnej vzájomnosti i ukážkou, ako prirodzene a bezprostredne si susedské národy dokážu rozumieť.

"Autorka koncepcie budapeštianskej výstavy prekladateľka a pedagogička Ildikó Hizsnyai-Tóth z FF UK pripravila to najpodstatnejšie z prelínania našich kultúr aj rôzne bonbóniky z histórie. Jej súčasťou sú umelecké portréty slovenských spisovateľov od renomovanej slovenskej fotografky žijúcej v Taliansku Lucie Gardin. Tá už nafotografovala viac ako 70 našich autorov a v tomto projekte pokračuje. V Taliansku je uznávaná fotografka, získala viaceré ocenenia a chystáme jej vydať knihu," uviedla na štvrtkovom (4.8.) slávnostnom otvorení výstavy riaditeľka LIC Miroslava Vallová.

Okrem 40 nových prekladov slovenských kníh do maďarčiny sú vo vitrínach a na policiach aj oveľa staršie literárne diela, od konca 19. a z celého minulého storočia. Expozíciu spestrujú portréty Antona Hykischa, Juraja Šebestu, Moniky Kompaníkovej, Ladislava Balleka, Daniela Heviera, Pavla Vilikovského, Daniela Pastirčáka, Ivana Kadlečíka a ďalších slovenských literátov.

Výstava potrvá do 25. augusta.
Zdroj: TASR   Foto: Shutterstock

"Všetky práva vyhradené. Publikovanie alebo ďalšie šírenie správ a fotografií zo zdrojov TASR je bez predchádzajúceho písomného súhlasu TASR porušením autorského zákona."

Mohlo by vás zaujímať:

Poslať priateľovi
pracujem
pracujem Prebieha vyhľadávanie, prosím, čakajte...
ISTP

Prebieha vyhľadávanie, prosím, čakajte...

Pomocník

Máte otázky?
Vitajte v ISTP

Váš Internetový Sprievodca Trhom Práce

Na základe rozhodnutia o vyradení z evidencie uchádzačov o zamestnanie na úrade PSVR si, prosím, upravte registračné údaje.

Dobrovoľne nezamestnaný

Chcem pracovať

Potvrdenie

Vykonať požadovanú akciu?

Áno Nie